Don't ever ask your love of me
Mostrando entradas con la etiqueta Mùsica que vale la pena. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Mùsica que vale la pena. Mostrar todas las entradas
viernes, 24 de junio de 2011
jueves, 9 de junio de 2011
The Rebel in me
Jimmy Cliff
If the rebel in me
Can touch the rebel in you
And the rebel in you
Can touch the rebel in me
And the rebels we be
Is gonna set us free
Then it would bring out the rebel
Bring out the rebel
Bring out the rebel in me
If the lover in you
Can touch the lover in me
And the lover in me
Can touch the lover in you
And the lovers we be
Will bring sweet harmony
Then it would bring out the love
Bring out the love
Bring out all the love in me
My love
Is deeper than the ocean
Our love
Is in need of sweet devotion
Come on
Because you got the potion
To bring out the love in me
And I would bring out the love in you
Let the lover in you
Touch the lover in me
And the rebel in me
Will touch the rebel in you
And the lovers we be
Will bring sweet harmony
Then it would bring out the love
Bring out the love
Bring out all the love in us
My love
Is deeper than the ocean
Our love
Is in need of sweet devotion
Come on
Because you got the notion
To bring out the love in me
And I would bring out the love in you
Let the rebel in me
Touch the rebel in you
And the rebel in you
Will touch the rebel in me
And the lovers we be
Will bring sweet harmony
Then it would bring out the love
Bring out the love
Bring out all the love in us
Bring out the love
Said I wanna bring out the love
Bring out the love
Said I wanna bring out the love
Bring out the love
Bring out the love
Bring out all the love in me
Bring out the rebel
Said I wanna bring out the rebel
Bring out the rebel
Said I wanna bring out the rebel
jueves, 26 de mayo de 2011
miércoles, 11 de mayo de 2011
So you think you can love me and leave me to die
Bohemian Rhapsody
QUEEN
Mama, just killed a man,
Put a gun against his head,
pulled my trigger, now he's dead.
Mama, life had just begun,
But now I've gone and thrown it all away.
Mama, ooh,
Didn't mean to make you cry,
If I'm not back again this time tomorrow,
Carry on, carry on as if nothing really matters.
Too late, my time has come,
Sends shivers down my spine,
body's aching all the time.
Goodbye, ev'rybody, I've got to go,
Gotta leave you all behind and face the truth.
Mama, ooh,
I don't want to die,
I sometimes wish I'd never been born at all.
I see a little silhouetto of a man,
Scaramouche, Scaramouche, will you do the Fandango.
Thunderbolt and lightning, very, very fright'ning me.
(Galileo.) Galileo.
(Galileo.) Galileo,
Galileo figaro Magnifico.
I'm just a poor boy and nobody loves me.
He's just a poor boy from a poor family,
Spare him his life from this monstrosity.
Easy come, easy go, will you let me go.
Bismillah!
No, we will not let you go. (Let him go!)
Bismillah!
We will not let you go. (Let him go!)
Bismillah!
We will not let you go. (Let me go.)
Will not let you go. (Let me go.)
Will not let you go. (Let me go.)
Ah. No, no, no, no, no, no, no.
(Oh mama mia, mama mia.) Mama mia, let me go.
Beelzebub has a devil put aside for me, for me, for me.
So you think you can stone me and spit in my eye.
So you think you can love me and leave me to die.
Oh, baby, can't do this to me, baby,
Just gotta get out, just gotta get right outta here.
Nothing really matters,
Anyone can see,
Nothing really matters,
Nothing really matters to me.
Any way the wind blows.
martes, 10 de mayo de 2011
Ojala
SILVIO RODRIGUEZ
OJALA
Ojala que las hojas no te toquen el cuerpo cuando caigan,
para que no las puedas convertir en cristal.
Ojala que la lluvia deje de ser milagro que baja por tu cuerpo,
ojala que la luna pueda salir sin ti.
Ojala que la tierra no te bese los pasos.
Ojala se te acabe la mirada constante
la palabra precisa, la sonrisa perfecta.
Ojala pase algo que te borre de pronto
una luz cegadora, un disparo de Nieve.
Ojala por lo menos que me lleve la muerte
para no verte tanto, para no verte siempre
en todos los segundos, en todas las visiones.
Ojala que no pueda tocarte ni en canciones.
Ojala que la aurora no de gritos que caigan en mi espalda,
ojala que tu nombre se le olvide a esa voz.
Ojala las paredes no retengan tu ruido de camino cansado,
ojala que el deseo se vaya tras de ti.
A tu viejo gobierno le di frutos y flores.
Ojala se te acabe la mirada constante
la palabra precisa, la sonrisa perfecta.
Ojala pase algo que te borre de pronto
una luz cegadora, un disparo de nieve.
Ojala por lo menos que me lleve la muerte
para no verte tanto, para no verte siempre
en todos los segundos, en todas las visiones.
Ojala que no pueda tocarte ni en canciones.
Ojala pase algo que te borre de pronto
una luz cegadora, un disparo de nieve.
Ojala por lo menos que me lleve la muerte
para no verte tanto, para no verte siempre
en todos los segundos, en todas las visiones.
Ojala que no pueda tocarte ni en canciones.
lunes, 9 de mayo de 2011
La vie en Rose
Des Yeux Qui Font Baisser Les Miens
Un Rire Qui Se Perd Sur Sa Bouche
Voila Le Portrait Sans Retouche
De L'homme Auguel J'appartiens
Quand Il Me Prend Dans Ses Bras,
Il Me Parle Tout Bas
Je Vois La Vie En Rose,
Il Me Dit Des Mots D'amour
Das Mots De Tous Les Jours,
Et Ca Me Fait Quelques Choses
Il Est Entre Dans Mon Coeur,
Une Part De Bonheur
Dont Je Connais La Cause, C'est Lui Pour
Moi, Moi Pour Lui Dans La Vie
Il Me L'a Dit, L'a Jure Pour La Vie,Et
Des Que Je L'apercois
Alors Je Sens En Moi, Mon Coeur Qui Bat...
Des Nuits D'amour A Plus Finir
Un Grand Bonheur Qui Prend Sa Place
Les Ennuis, Des Chagrins S'effacent
Heureux, Heureux A En Mourir
Quand Il Me Prend Dans Ses Bras,
Il Me Parle Tout Bas
Je Vois La Vie En Rose,
Il Me Dit Des Mots D'amour
Das Mots De Tous Les Jours,
Et Ca Me Fait Quelques Choses
Il Est Entre Dans Mon Coeur,
Une Part De Bonheur
Dont Je Connais La Cause, C'est Tua "Pour"
Moi, Moi Pour Tua Dans La Vie
Il Me L'a Dit, L'a Jure Pour La Vie,Et
Des Que Je L'apercois
Alors Je Sens En Moi, Mon Coeur Qui Bat...
viernes, 29 de abril de 2011
There are storms we cannot weather
Les Miserables - I Dream a Dream
There was a time when men were kind
When their voices were soft
And their words inviting
There was a time when love was blind
And the world was a song
And the song was exciting
There was a time
Then it all went wrong
I dreamed a dream in time gone by
When hope was high
And life worth living
I dreamed that love would never die
I dreamed that God would be forgiving
Then I was young and unafraid
And dreams were made and used and wasted
There was no ransom to be paid
No song unsung, no wine untasted
But the tigers come at night
With their voices soft as thunder
As they tear your hope apart
As they turn your dream to shame
He slept a summer by my side
He filled my days with endless wonder
He took my childhood in his stride
But he was gone when autumn came
And still I dream he'll come to me
That we will live the years together
But there are dreams that cannot be
And there are storms we cannot weather
I had a dream my life would be
So different from this hell I'm living
So different now from what it seemed
Now life has killed the dream I dreamed.
miércoles, 20 de abril de 2011
Buscando otro cuerpo, otra voz ...
"El poder siempre manda,
si para tenerte aqui
habría que maltratarte
no puedo hacerlo
sos mi Dios
te veo me sonrojo y tiemblo
que idiota te hace el amor..."
si para tenerte aqui
habría que maltratarte
no puedo hacerlo
sos mi Dios
te veo me sonrojo y tiemblo
que idiota te hace el amor..."
Bersuit- Un Pacto
sábado, 16 de abril de 2011
Tu eres rubio y yo tostaá!
"Las Cosas del Querer" es una película que fue estrenada el año de mi nacimiento, por su puesto tarde un tiempo en saber de su existencia, pero cuando lo hice me quede como quien dice "encantaá!". Este aquí, es el tema principal, y si me gusta es simplemente porque expone de forma simple y vivaz mi opinión acerca de las relaciones... "que no tiene na que ver el color ni la estatura con las cosas del querer"...
jueves, 14 de abril de 2011
This World was never meant for one as beautiful as him...
Sencillamente una muy acertada versión de Van Gogh, este tema lo representa, lo describe y lo reivindica mas allá de sus obras, el autor entiende que este mundo no fue hecho para alguien tan bello como él y yo por su puesto lo comparto... Hay ocasiones en que ciertas personas nacen a destiempo, algunas veces muy atrasadas para su época y otras como en este caso muy adelantadas, tanto que el resto de la humanidad no los comprende, los ve como "bichos raros", y por ende los excluye, para luego con el correr del tiempo, darse cuenta de que estaban equivocados...es cíclico,ocurre una y otra vez pero aun asi somos incapaces de corregirnos...¿ sera que nunca aprenderemos? o ¿sera quizás que es este el precio que debe pagar la 'genialidad'?
Vincent es sin lugar a dudas uno de mis artistas favoritos, sus representaciones me llenan e inspiran, antes lo soñaba en libros, luego pude acercarme a través de internet y finalmente respirarlo y vivirlo cara a cara en París y Londres, una experiencia inconmensurable...altamente recomendable.
Vincent es sin lugar a dudas uno de mis artistas favoritos, sus representaciones me llenan e inspiran, antes lo soñaba en libros, luego pude acercarme a través de internet y finalmente respirarlo y vivirlo cara a cara en París y Londres, una experiencia inconmensurable...altamente recomendable.
Don McLean
Starry, starry night
Paint your pallet blue and grey
Look out on a summer's day with eyes that know the darkness in my soul
Shadows on the hills
Sketch the trees and the daffodils
Catch the breeze and the winter chills in colors on the snowy, linen land
Now I understand what you tried to say to me
And how you suffered for your sanity, and how you tried to set them free
They would not listen - they did not know how
Perhaps they'll listen now
Starry, starry night
Flaming flowers that brightly blaze
Swirling clouds in violet haze reflect in Vincent's eyes of china blue
Colors changing hue
Morning fields of amber grain
Weathered faces lined in pain are soothed beneath the artist's loving hand
Now I understand what you tried to say to me
And how you suffered for your sanity, and how you tried to set them free
They would not listen - they did not know how
Perhaps they'll listen now
For they could not love you - but still your love was true
And, when no hope was left inside on that starry, starry night, you took your life as lovers often do
But I could have told you, Vincent, this world was never meant for one as beautiful as you
Starry, starry night
Portraits hung in empty halls
Frameless heads on nameless walls with eyes that watch the world and can't forget
Like the strangers that you've met
The ragged men in ragged clothes
The silver thorn, a bloody rose - lie crushed and broken on the virgin snow
Now I think I know what you tried to say to me
And how you suffered for your sanity, and how you tried to set them free
They would not listen - they're not listening still
Perhaps they never will
martes, 12 de abril de 2011
L' amour est un Oiseau rebelle ...
Que nul ne peut apprivoiser,
Et c'est bien en vain qu'on l'appelle,
S'il lui convient de refuser.
Rien n'y fait, menace ou prière,
L'un parle bien, l'autre se tait;
Et c'est l'autre que je préfère:
Il n'a rien dit, mais il me plaît.
L'amour est enfant de bohème,
Il n'a jamais connu de loi:
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime;
Si je t'aime, prends garde à toi!
L'oiseau que tu croyais surprendre
Battit de l'aile et s'envola ?
L'amour est loin, tu peux l'attendre;
Tu ne l'attends plus, il est là!
jueves, 24 de marzo de 2011
Esperando el Impacto
¿adonde iré?
como un fusil cargado
Tirando a cualquier lado
Es resignación
Antes del final
Suelo bucear
En un mar hirviendo
De cara a la libertad
Hoy viajo solo y sin volver
Será que el resto es languidecer
Me gusta estar cayendo
Voy esperando el impacto
Dejaré mis sueños vencidos
Para otra ocasión
Como un Big Bang
Quiero estrellarme
Cerca de la eternidad
Y hoy viajo solo y sin volver
Será que le resto es languidecer
Me gusta estar cayendo
Voy esperando el impacto
Y en le abismo me encontraré
Y en la caída te nombrare
Me gusta estar cayendo
Voy esperando el impacto
Algo falló
Todo sigue estando
Algo cambió
Todo sigue igual que ayer
Sigo esperando el impacto
Sigo esperando el impacto
Voy esperando el impacto
Bersuit Vergarabat
O es la lucidez
martes, 8 de marzo de 2011
The day that never Comes ...
Dios salve a Metallica, ellos han hecho mis viajes en colectivo mas tolerables, mis días de depresión menos dramáticos y mi ira mas aceptable, they helped me not to waste my hate and the most important to fight fire with fire.
Este tema en particular toca unos de los aspectos de la vida a los que mas le temo, la espera de lo que no llega. Supongo es un karma por el que la mayoría de las personas han pasado. Algunas de estas aguardan por un amor, otras por un cambio, por una oportunidad o por el perdón, quizás también hasta por la salvación, lo cierto es que siempre esperamos y ese día que nunca llega nos atormenta; obligándonos en ocasiones a rogar, otras veces a arrastrarnos dentro de nosotros mismos en círculos de desaparición y hasta a perecer bajo la sombra de ese sol que nunca sale. Sin embargo, como en el final de este tema, por momentos la esperanza se apodera de nosotros y prometemos ponerle fin a esta espera que desespera jurando (en vano, la mayoría de las veces) cambiar de actitud frente a ella, sobreponernos y olvidar. Pero lo cierto es que el solo hecho de saber de la existencia de un día que aun no ha llegado nos hará eternas presas de la incertidumbre,la ansiedad y por su puesto la espera misma.
Born to push you around
You better just stay down
You pull away
He hits the flesh
You hit the ground
Mouths so full of lies
Tend to black your eyes
Just keep them closed
Keep praying
Just keep waiting
Waiting for the one
The day that never comes
When you stand up and feel the warmth
but the sunshine never comes
No the sunshine never comes
Push you cross that line
Just stay down this time
Hide in yourself
Crawl in yourself
You'll have your time
God I'll make them pay
Take it back one day
I'll end this day
I'll splatter color on this gray
Waiting for the one
The day that never comes
When you stand up and feel the warmth
but the sunshine never comes
No the sunshine never comes
Love is a four letter word
And never spoken here
Love is a four letter word
Here in this prison
I suffer this no longer
I put it into
This I swear!
This I swear!
The sun will shine
This I swear!
This I swear!
This I swear!
You better just stay down
You pull away
He hits the flesh
You hit the ground
Mouths so full of lies
Tend to black your eyes
Just keep them closed
Keep praying
Just keep waiting
Waiting for the one
The day that never comes
When you stand up and feel the warmth
but the sunshine never comes
No the sunshine never comes
Push you cross that line
Just stay down this time
Hide in yourself
Crawl in yourself
You'll have your time
God I'll make them pay
Take it back one day
I'll end this day
I'll splatter color on this gray
Waiting for the one
The day that never comes
When you stand up and feel the warmth
but the sunshine never comes
No the sunshine never comes
Love is a four letter word
And never spoken here
Love is a four letter word
Here in this prison
I suffer this no longer
I put it into
This I swear!
This I swear!
The sun will shine
This I swear!
This I swear!
This I swear!
Hello Darkness my Old Friend
Este clásico de Simon & Garfunkel se me ha presentado hace algunos años ya, como una muestra de lo que la combinación de buenos acordes, voces melodiosas y frases con contundencia pueden hacer. La letra desde el comienzo me ha hecho sentir como si una revelación de verdades que siempre estuvieron en mi se despertaran y lo mas interesante, nunca pude evitar transportarlo a la realidad, a mis vivencias.
Siempre percibí que vivíamos rodeados del sonido que producía el silencio. Desde que tengo uso de razón la gente abre su boca para pronunciar algo parecido a la vaciedad. Lo cual como dice la canción hace que el silencio crezca como un cáncer. La gente elige escuchar sin oír, elige rezarle a dioses luminosos creados por ellos mismos para ellos mismos, elige reemplazar la realidad por una construida a su medida, una que les permite vivir no solo mas cómodamente sino también en una forma mas egoísta. La ignorancia y el evitar encontrarse con la oscuridad que representa esa otra cara de la realidad, proporcionan un muy feliz porvenir, es típico, es popular y es tristemente mas común de lo que muchos piensan.
Siempre percibí que vivíamos rodeados del sonido que producía el silencio. Desde que tengo uso de razón la gente abre su boca para pronunciar algo parecido a la vaciedad. Lo cual como dice la canción hace que el silencio crezca como un cáncer. La gente elige escuchar sin oír, elige rezarle a dioses luminosos creados por ellos mismos para ellos mismos, elige reemplazar la realidad por una construida a su medida, una que les permite vivir no solo mas cómodamente sino también en una forma mas egoísta. La ignorancia y el evitar encontrarse con la oscuridad que representa esa otra cara de la realidad, proporcionan un muy feliz porvenir, es típico, es popular y es tristemente mas común de lo que muchos piensan.
Sin embargo, me considero demasiado realista como para caer en ese cliché, por lo que -In restless dreams I walk alone ... unless you decide to join me ...
Hello darkness, my old friend,
I've come to talk with you again,
Because a vision softly creeping,
Left its seeds while I was sleeping,
And the vision that was planted in my brain
Still remains
Within the sound of silence.
In restless dreams I walked alone
Narrow streets of cobblestone,
'Neath the halo of a street lamp,
I turned my collar to the cold and damp
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
That split the night
And touched the sound of silence.
And in the naked light I saw
Ten thousand people, maybe more.
People talking without speaking,
People hearing without listening,
People writing songs that voices never share
And no one dare
Disturb the sound of silence.
"Fools" said I, "You do not know
Silence like a cancer grows.
Hear my words that I might teach you,
Take my arms that I might reach you."
But my words like silent raindrops fell,
And echoed
In the wells of silence
And the people bowed and prayed
To the neon god they made.
And the sign flashed out its warning,
In the words that it was forming.
And the sign said, "The words of the prophets
are written on the subway walls
And tenement halls."
And whisper'd in the sounds of silence
I've come to talk with you again,
Because a vision softly creeping,
Left its seeds while I was sleeping,
And the vision that was planted in my brain
Still remains
Within the sound of silence.
In restless dreams I walked alone
Narrow streets of cobblestone,
'Neath the halo of a street lamp,
I turned my collar to the cold and damp
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
That split the night
And touched the sound of silence.
And in the naked light I saw
Ten thousand people, maybe more.
People talking without speaking,
People hearing without listening,
People writing songs that voices never share
And no one dare
Disturb the sound of silence.
"Fools" said I, "You do not know
Silence like a cancer grows.
Hear my words that I might teach you,
Take my arms that I might reach you."
But my words like silent raindrops fell,
And echoed
In the wells of silence
And the people bowed and prayed
To the neon god they made.
And the sign flashed out its warning,
In the words that it was forming.
And the sign said, "The words of the prophets
are written on the subway walls
And tenement halls."
And whisper'd in the sounds of silence
Suscribirse a:
Entradas (Atom)